Translations/Thai-to-English/Tech & Misc/Thai-English Proverbs/Phaw Phung -

Comparative Proverbs, Old Adages and Sayings: Thai & English
Ե Ծ Ӿѧӹǹ-ѧºº

Thai-to-English Translation

ѡ˹ Сҧ = You cannot make a silk velvet purse out of a sow's ear.

Ңͷͧ = You can't judge a book by its cover.

ҳԵԪԴ ʹҨ = Like an ant next to sugar...who can't be happy?
(Ant symbolises the male; sugar, the female).

Դ繤 = Experience is the best teacher. The burnt child dreads the fire.
(to dread = 紡, Һ)

իӴӾ = It never rains but it pours, to go from bad to worse, or to take a turn for the worse

Note: իӴӾ means to have [at least two] misfortunes one after the other/back-to-back --> ١;Ҵŧ ͤ. Many people tend to get confused and say or write the word as , which is incorrect. here means a household or guardian spirit, not a handle, hilt, holder, shaft or anything. So it's like the evil has just given you bad luck, and you take a turn for the worst when your own household/guardian spirit (who is supposed to be kind to you and protect you from all harm) follows up with another blow --> շѧ ...ӡҾ»ǹŧա.

ҵ = Lady of the night.


Picture Horizontal Line Home Gayly Venomously BryonyTrinity Gayly Venomously BryonyTrinity The Perfectionist's Sanctuary The Perfectionist's Sanctuary
English to Thai Translation | Thai to English Translation Bilingual Translations My English & Thai Poetry Poetry Digital Photo Galleries Digital Photography
Art & Graphic Design Art & Design Gallery New Stuff on What's New?
Click to Search My Site Site Search's Site Map Site Map    
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Authored, designed and maintained by Bryan.
All Web contents © 2001- Bryan Wathabunditkul. All rights reserved.
No part of this Web site may be reproduced, in any forms or by any means,
without permission in writing from me.

Feel free to e-mail me :-)